Jak je to s tou angličtinou v IT

21 Lis
21.11.2011

Většina lidí se mylně domnívá, že co ajťák, ten by měl mluvit plynně anglicky, bohužel realita je často více šokující. Mě už pár učitelek angličtiny řeklo:“vy jste ten ajťák určitě, proto vám to tak nejde“. Pravda je taková, že lidi s citem pro techniku jednoduše řečeno mají problém mít cit i pro ten jazyk.

Je až s paradoxem, že většina lidí v IT se plynně anglicky nedomluví, ano jsou schopni pochopit základní slovíčka v AJ, a přečíst si minimum nějaké dokumentace, ale to často nestačí. Lidí, kteří umí plynně anglicky – rozumějte tomu tak, že si pokecají v angličtině, jsou na pracovním trhu velmi vzácní, ještě navíc pokuď v IT něco umí.

Úplný vrchol netaktnosti bylo tento rok WebExpo, kde vznikla na Twitteru velká debata o tom, že u anglicky mluvících přednášejících by měl být k dispozici překladač, aby tomu posluchači rozuměli. Nezlobte se na mě, ale když jako grafik si například máte přečíst dokumentaci k jQuery, a neumíte anglicky, tak jak pak chcete efektivně pracovat.

Nicméně k věci, já se anglicky nakonec plynně naučil, i když mi několik angličtinářů řeklo, že se mi to nikdy nepodaří, tak že jsem vycestoval do Velké Británie. Velká Británie je dobrá v tom, že nevyžaduje žádná pracovní víza, pracovní povolení a nově už ani pracovní registraci. Jedinné co stačí je zažádat si o NIN (National Insurence Number), což potrvá přibližně tři týdny a je hotovo, můžete se učit anglicky.

Pokuď jste studenti a hledáte možnosti sebevzdělávání, rozhodně předně doporučuji angličtinu, využijete ji v IT asi nejvíce. Kdejaká nadnárodní firma vám odpustí to, že umíte sotva zapnout počítač, ale málokdo vám odpustí to, že se s vámi nedorozumí.

Můžete se zkusit například podívat na jazykové kurzy IT angličtiny od Tandem.cz, které se přímo na ajťáky specializuje.
Zobrazeno: 2068x


Další články:
  • http://www.visskymspis.cz/ Jiri Benes

    to můžu potvrdit, hodně IT lidí neumí dobře anglicky. Já také ne, za 10 let jsem se v ČR anglicky nenaučil, asi to chce opravdu vycestovat za hranice.

    Na druhou stranu v hodně firmách se angličtina používá málo, takže se to dá s pasivní znalostí zvládnout.

  • Martin Malý

    Milý Martine, jen podotek: Diskuse na Twitteru nevznikla ohledně toho, co píšete („u anglicky mluvících přednášejících by měl být k dispozici překladač, aby tomu posluchači rozuměli“), ale ohledně otázky „proč není u přednášek uvedené, jestli jsou v angličtině, nebo v češtině?“, což je docela rozdíl, nemyslíte? Vrcholem netaktnosti je tedy spíš argumentovat nějakými „twitter legends“ a neověřit si, o co vlastně šlo :)

  • Aleš

    ano, člověk se může vydat za hranice na zkušenou, ovšem aby pak v tý firmě vůbec přišel do styku s nějakým rodilým mluvčím, Indové vás asi Oxford English nenaučí … :]

  • http://alian.info Fero Volar

    Suhlasim, je to presne tak. Najlepsie sa da naucit mimo domova, problem je ale po navrate – tazko sa potom hlada niekto s dobrou anglictinou na komunikaciu. Kolegovia su ajtaci, na telefone indovia. Co s tym?

  • Gorog

    Pokud mi anglictina neprekazi pri praci tak prece neni potreba ji umet perfektne. Dulezite je se domluvit, protoze zase tu jsou lidi kteri treba anglicky umi ale jsou neschopni po technicke strance. Na projednani postupu pri obnove serveru, nebo na zavolani do datacentra atd. rekneme ta stredni anglictina staci + umet perfektne hlaskovat :-) aby vam nevypnuli jinej server ze ano:-)
    Nekde jsem cetl clanek o tom ze nejdulezitejsi je se nebat mluvit.

  • Anglictinar

    pan anglictinar, National Insurence Number? Snad National Insurance Number

  • Milos Silhanek

    Oni technici neumí ani česky, myslím základní věci. Nebo to prostě neřeší?
    Ovšem kdo si neumí přečíst anglickou dokumentaci, napsat mail a komentar v angličtine, nevim, jak chce v IT žít. Googlový překlad je super, ale musel bych si ho z češtiny přeložit.

Starší příspěvky:
Mironet – marže 1.000% na nabíječce

Hodně obchodů má marže na menší věci vysoké, ale tentokrát to Mironet (a nejen on, viz. Apple - cena 649...

Zavřít